Provider: World Shakespeare Bibliography https://www.worldshakesbib.org Database: WSB Content: text/plain; charset="utf-8" TY - JOUR VL - 27 T2 - Lingue e Linguaggi SP - 221-61 ID - bbbo928 T1 - "An Embodied Stylistics Approach to Acting Interpreters' Exploration of Shakespeare's Verse Drama. A Case-study Analysis" AU - Guido, Maria Grazia PY - 2018 DA - 2026 DO - 10.1285/i22390359v27p221 LA - English AB - Offers analysis of embodied poetic discourse, suggesting three phases for "acting interpreters": 1. "top-down (from mind to text)"; 2. "bottom-up (from text to mind)"; and 3. interactive, combining the two to create "new, original, and entirely subjective verse drama embodiments." Drawing on examples of King Lear, shows value of having actors undertake creative writing about the play and participate in a "physical-theatre workshop" focusing on, for instance, psychological gestures and physical memory. Turns to production reports to show the value of having actors consider meter and punctuation. English summary, 221. ER -