Provider: World Shakespeare Bibliography https://www.worldshakesbib.org Database: WSB Content: text/plain; charset="utf-8" TY - CHAP T2 - Moberg, Ultraminor World Literatures SP - 154-72 ID - bbbm336 T1 - "Global Masterpieces and Italian Dialects: Shakespeare in Neapolitan and vicentino" AU - Segnini, Elisa PY - 2022 DA - 2026 LA - English AB - Using notion of "ultraminor" literature which rethinks definition of minority literatures within dominant cultures, compares two Italian dialect translations of Shakespeare’s plays: Eduardo De Filippo’s translation ofTempest into Neapolitan and Luigi Meneghello’s translation of Hamlet into Vicentino. Asserts that translations contribute to “historical memory of their native idioms.” English summary, 154. ER -